بزرگترين فرهنگنامه موضوعي قرآن به زبان چيني از سوي پروفسور «يحيي لين سونگ»، مترجم چيني قرآن و با همكاري چهل تن از انديشمندان جوان چيني تدوين ميشود.
پروفسور «لين سونگ» در گفتوگو با ايكنا، گفت: باتوجه به اينكه قرآن اولين پايه و اساس تنظيم قانون اساسي و قانونگذاري كشورهاي اسلامي و نيز راهنماي زندگي دنيوي و اخروي حدود يك ميليارد و سيصد ميليون مسلمان و سند زندهاي است كه دانشمندان شرقي و غربي براي آگاهي از تعاليم و اصول اسلامي و نحوه زندگي مسلمانان به آن مراجعه ميكنند، از اينرو مصمم شدم تا براي كمك به خوانندگاني كه ميخواهند قرآن را از همه جهات بررسي كنند دايرهالمعارف موضوعي قرآن تأليف كنم. وي به كاستيهاي فرهنگنامههاي موجود اشاره كرد و گفت: تاكنون لغتنامههاي قرآني زيادي منتشرشده اما همه آنها تقريباً راهنماي موضوعي دارند يعني اگر كسي بخواهد كلمهاي را در فصل و يا بخشي خاص بيابد و يا از تعداد تكرار آن مطلع شود ميتواند به اين راهنما مراجعه كند اما اين اطلاعات بدون هيچ توضيحي نوشته شدهاند و اطلاعات كافي در اختيار خواننده قرار نميدهند. اين فرهنگنامه بهصورت موضوعي تدوين و واژههاي قرآني همراه با تلفظ لاتين آنها و مونث، مذكر، مفرد يا جمع بودن كلمه در آن ذكرشدهاست.